Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

Édition nº 10/2022
28 octobre 2022

ccg_crest_fra

Sécurité d'abord, Service constant

Sommaire mensuel
des avis temporaires et préliminaires

Avis aux navigateurs – Sommaire mensuel des avis temporaires et préliminaires
Édition n° 10/2022

Also available in English:
Notices to Mariners – Monthly Summary of Temporary and Preliminary Notices
Edition No. 10/2022

Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal QC H2Y 2E7

Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer
avec Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada,
représenté par le ministre des Pêches, des Océans
et de la Garde côtière canadienne, 2022.

No de cat. Fs151-19F-PDF (fichier PDF, français)
ISSN 2561-5114

No de cat. Fs151-19E-PDF (fichier PDF, anglais)
ISSN 2561-5106

Notes explicatives


Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte du Service hydrographique du Canada à la plus grande échelle (sauf s’il y a indication contraire).

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d’une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure Grande Marée (sauf s’il y a indication contraire).

EXPLICATION DE L’EXPRESSION « AVIS AUX NAVIGATEURS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES »

Certains Avis aux navigateurs qui paraissent dans les éditions mensuelles portent la lettre (T) ou (P) après le numéro régulier. Ces lettres indiquent que le renseignement contenu dans l'avis est de nature temporaire ou préliminaire, respectivement.

AVIS TEMPORAIRE (T)

S'il existe un changement temporaire des conditions qui influent sur la navigation et si ce changement doit demeurer en vigueur pendant une période excédant trois mois, un avis temporaire (T) sera publié. Les changements temporaires qui demeurent en vigueur pendant une période de moins de trois mois ne seront normalement pas publiés (à moins qu'ils représentent un intérêt exceptionnel). Autrement, ces renseignements seront diffusés par le(s) centre(s) de Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) de la Garde côtière canadienne de la région en cause sous forme d’avertissement de navigation (AVNAV) diffusés. Les avis (T) seront annulés lorsqu'il y aura lieu de le faire.

Veuillez noter que les avis (T) avec une date de fin seront automatiquement annulés une fois la date de fin passée. En cas de modification de ces avis, un nouvel Avis aux navigateurs sera émis.

AVIS PRÉLIMINAIRE (P)
  1. S'il doit se produire dans un avenir rapproché des changements importants influant sur la navigation, un Avis aux navigateurs décrivant ces changements sera publié afin que les navigateurs en soient informés d'avance. Ces avis seront désignés par le suffixe (P).
  2. S'il se produit un changement de conditions influant sur la navigation mais que tous les renseignements ne sont pas disponibles, un avis préliminaire (P) donnant les renseignements disponibles sera publié. Cet avis sera suivi d'un avis régulier lorsque les renseignements complets seront disponibles. L'avis régulier annulera l'avis (P).
  3. Lorsque des changements ont été effectués et sont trop complexes pour être énumérés sous forme d'avis écrit, un avis (P) donnant des renseignements généraux sera publié. Cet avis expliquera les mesures qui seront prises pour la mise-à-jour des cartes en publiant des annexes graphiques, de nouvelles éditions ou de nouvelles cartes.

Veuillez noter que suite à l'expiration de la période de commentaires ou d'objections de 90 jours, les avis (P) de changements proposés ou d'intention de supprimer seront automatiquement annulés. En cas de modification de ces avis, un nouvel Avis aux navigateurs sera émis.

MESURES À PRENDRE À LA RÉCEPTION DES AVIS (T) & (P)

Il est inhabituel d'apporter des corrections permanentes aux publications et aux cartes marines en se basant sur des avis (T) & (P). À la réception de ces avis, les renseignements qu'ils contiennent doivent être notés au crayon sur les publications et cartes en cause.

ATTENTION

Nous rappelons aux navigateurs que les publications et cartes marines qu'ils achètent chez les fournisseurs ne sont pas corrigées à partir des avis (T) & (P). Pour la liste des cartes touchées par les avis (T) & (P), veuillez-vous référer à l’index sur la page ii de cette publication.

INDEX DES AVIS (T) & (P)
1007(P)/22 1008(T)/22 1206(T)/17 614(T)/22
111(T)/21 1009(T)/22 709(T)/18 615(T)/22
206(T)/21 812(P)/22 809(T)/18 616(T)/22
318(T)/21 1010(P)/22 314(T)/20 617(T)/22
207(T)/22 909(T)/14 710(T)/20 618(T)/22
208(T)/22 1005(T)/15 1012(T)/20 813(T)/22
209(T)/22 515(T)/16 1210(T)/20 814(P)/22
307(T)/22 814(T)/16 112(T)/21 815(P)/22
411(T)/22 1011(T)/16 413(T)/21 911(P)/22
513(T)/22 1218(T)/16 810(T)/21 610(T)/21
709(T)/22 1219(T)/16 907(T)/21 1105(T)/15
809(T)/22 108(T)/17 107(T)/22 208(T)/21
810(T)/22 309(T)/17 108(T)/22 816(P)/22
811(T)/22 1205(T)/17 413(T)/22 912(P)/22
INDEX DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS (T) & (P)
1234 1550 2085 4468
1236 2006 2086 4863
1310 2017 2123 4921
1312 2018 2181 4956
1316 2021 2291 6022
1317 2044 2315 6035
1429 2058 3980 6037
1430 2060 4203 6108
1509 2067 4426 7661
1510 2077 4466 14853
Côte de Terre-Neuve-et-Labrador

Avis temporaires

Aucun avis applicable pour cette édition.

Avis préliminaires

Région de l’Atlantique

Soumission des commentaires
Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication initiale concernant ces avis (P). Suivant cette date, cet avis sera annulé. Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante,
Aides à la navigation et Voies navigables
Garde côtière canadienne, région de l’Atlantique
Case postale 1000
50 Discovery Drive
Dartmouth, NS B2Y 3Z8
Téléphone : (506) 636-4708
Courriel : DFO.CCGATLAidstoNavDiscont-AidesalanavSupprATLGCC.MPO@dfo-mpo.gc.ca

*1007(P)/22Bacalhao Island to / à Black Island – Bouées lumineuses à être supprimées

Carte de référence : 4863

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence les aides à la navigation suivantes :

Nom de l’aide

n° LF

Position

Cottlesville – Bouée lumineuse DA2

355.11

49° 30’ 27.5”N 054° 52’ 26.4”W

Factory Island – Bouée lumineuse DA3

355.12

49° 30’ 30.2”N 054° 52’ 16.2”W

Black Rock – Bouée lumineuse DA5

355.129

49° 30’ 32.0”N 054° 52’ 05.6”W

La date de publication initiale : le vendredi 28 octobre 2022
La date limite pour la soumission des commentaires : le jeudi 26 janvier 2023

(N2022-238)

Côte de l’Atlantique

Avis temporaires

*111(T)/21Rivière des Prairies – Opérations de construction

Carte de référence : 1509
Des travaux de réparation, ayant débuté le 17 août 2020, ont lieu 24 heures par jour au pont Pie-IX.

Des bouées, jetées et un rideau de confinement sont en place.

(NW-Q-1112-20)

*206(T)/21Plans, Baie des Chaleurs/Chaleur Bay (côte nord/north shore) – Quai fédéral fermé à la navigation

Référence : Avis *1118/19 est annulé.
Carte de référence : 4921
Le quai fédéral de Chandler est fermé à la navigation. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de s'y amarrer.

Pour toute information, veuillez communiquer avec M. Simon Bilodeau de Transports Canada au 418-563-2325 ou par courriel à l’adresse : simon.bilodeau@tc.gc.ca.

(AVNAV NW-Q-1580-16)

*318(T)/21Pointe des Monts aux/to Escoumins – Amarrages scientifiques

Carte de référence : 1236

Plus de 80 amarrages scientifiques sous-marins ont été placés dans la zone délimitée par les positions suivantes :

Pt 1:

49° 18’ 00.7”N

067° 40’ 03.6”W

Pt 2:

49° 18’ 12.0”N

067° 43’ 30.8”W

Pt 3:

49° 17’ 31.3”N

067° 43’ 32.4”W

Pt 4:

49° 17’ 25.3”N

067° 40’ 15.5”W

(NW-Q-0968-20)

*207(T)/22Port de Québec – Obstruction

Carte de référence : 1316

Embarcation à moteur de 6 mètres de long signalée coulée à 46° 43.830’N 071° 20.000’W.

(NW-Q-1348-21)

*208(T)/22Sault-au-Cochon à/to Québec – Renseignement sur les voies navigables

Carte de référence : 1317

Profondeur moindre de 5,9 mètres localisée à : 47° 08.911’N 070° 40.591’W.

(NW-Q-0092-22)

*209(T)/22Rivière Ristigouche / Restigouche River – Quai fédéral fermé à la navigation

Référence : Avis 716(T)/19 est annulé.
Carte de référence : 4426

Le quai fédéral de Miguasha est fermé à la navigation. Pour des raisons de sécurité et à cause des risques d'effondrement du quai, il est interdit de s'y amarrer ou de s'approcher à moins de 20 mètres de ces structures.

Pour toutes informations, veuillez communiquer avec le responsable régional de l'exploitation portuaire chez Transports Canada, région du Québec, M. Hugues Gagnon-Montreuil au 581-398-8378.

(NW-Q-0318-16)

*307(T)/22Port de Québec – Renseignements sur les voies navigables

Carte de référence : 1316

Travaux de réfection avec échafaudages ayant lieu sur le pont Pierre-Laporte du lundi au samedi. Dégagement du pont réduit par 2.6 mètres.

(NW-Q-0182-22)

*411(T)/22Lac Saint-Pierre – Obstruction : débris flottants et tombants

Carte de référence : 1312

Débris flottants et tombants rapportés dessous le pont situé à 46° 04.783’N 073° 09.205’W. Le pont est balisé avec des ballons jaunes suspendus à la mi-hauteur entre le tablier et le niveau d’eau. Des panneaux d'avertissement sont installés en haut.

(NW-Q-1266-19)

*513(T)/22Plans, Baie des Chaleurs/Chaleur Bay (côte nord/North Shore) – Quai fédéral fermé en permanence à la navigation

Carte de référence : 4921

Le quai fédéral de Paspébiac est fermé définitivement à la navigation. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de s’y amarrer ou d’y circuler en véhicule.

Pour tous renseignements supplémentaires, veuillez communiquer avec l’agent de programmes responsable de l’exploitation portuaire de Paspébiac chez Transports Canada, M. Hugues Gagnon-Montreuil au 418-398-8378 ou TC.QUEPorts-PortsQUE.TC@tc.gc.ca

*709(T)/22Port de Québec – Feux de pont temporairement éteints

Carte de référence : 1316

Les quatre feux rouges suivants, situés sur le pont Pierre-Laporte, sont temporairement éteints :

Pont Pierre-Laporte, feu Nord-Est

46° 44.815’N 071° 17.480’”W

Pont Pierre-Laporte, feu Nord-Ouest

46° 44.809’N 071° 17.502’”W

Pont Pierre-Laporte, feu Sud-Est

46° 44.629’N 071° 17.368’”W

Pont Pierre-Laporte, feu Sud-Ouest

46° 44.622’N 071° 17.390’”W

(NW-Q-1281-21, NW-Q-1282-21, NW-Q-1283-21, NW-Q-1284-21)

*809(T)/22Port de Montréal – Renseignement sur les voies navigables : Calcul du dégagement sous-quille

Carte de référence : 1310
Les Services de communications et de trafics maritimes de la Garde côtière canadienne utilisent toutes les stations de niveaux d'eau disponibles du Service Hydrographique du Canada pour le calcul des autorisations de passage dans le secteur Sorel-Montréal de la voie navigable, soit Sorel, Contrecoeur, Varennes, Montréal-Frontenac et Montréal-Jetée #1.
Compte tenu des caractéristiques particulières de la voie navigable pour le tronçon entre les bouées M84 (en aval de la municipalité de Verchères) et M157 (vis-à-vis la section 109 du Port de Montréal) ainsi que pour le poste d’ancrage numéro 1 de Pointe-aux-Trembles, il a été convenu d’ajuster de 10 cm à la hausse la colonne d’eau disponible.
La colonne d’eau minimale dans cette section calculée à l’aide de la station de niveau d’eau de Varennes et obtenue après cet ajustement, est retenue pour le calcul du dégagement sous-quille.

(NW-Q-0776-22)

*810(T)/22Île du Petit Mécatina aux/to Îles Sainte-Marie – Renseignement sur les voies navigables : Haut-fond

Carte de référence : 4468
Haut-fond rocheux localisé à l’entrée du Havre de Harrington. La navigation doit se faire entre le quai et la lanterne rouge située à 50° 29.832’N 059° 28.581’W.

(NW-Q-1494-20)

*811(T)/22Cap-aux-Meules – Renseignement sur les voies navigables : Restrictions

Carte de référence : 4956
Restrictions en vigueur et amarrage interdit à certains endroits au quai des pêcheurs, au port de Cap-aux-Meules.
Contactez le directeur de port pour plus d’information au 418-937-7635.

(NW-Q-0199-21)

*1008(T)/22Cap de la Tête au Chien au/to Cap aux Oies – Renseignement sur les voies navigables : Faibles profondeurs signalées

Carte de référence : 1234

Profondeurs moindres localisées à :

47° 55’ 29.8”N 069° 38’ 57.7”W

(9,7 mètres)

47° 56’ 58.4”N 069° 47’ 24.2”W

(3,2 mètres)

48° 00’ 07.0”N 069° 45’ 43.1”W

(8,5 mètres)

(NW-Q-1058-22)

*1009(T)/22Plans, Baie des Chaleurs/Chaleur Bay (côte nord/North Shore) – Renseignement sur les voies navigables : Faibles profondeurs signalées

Carte de référence : 4921

Profondeurs moindres localisées à :

48° 24’ 51.8”N 064° 23’ 38.9”W

(2,9 mètres)

48° 24’ 52.7”N 064° 23’ 41.9”W

(2,9 mètres)

48° 24’ 55.5”N 064° 23’ 45.2”W

(2,5 mètres)

48° 24’ 53.7”N 064° 23’ 43.7”W

(2,6 mètres)

(NW-Q-1485-22)

Avis préliminaires

Région de l’Atlantique

Soumission des commentaires
Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication initiale concernant ces avis (P). Suivant cette date, cet avis sera annulé. Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante,
Aides à la navigation et Voies navigables
Garde côtière canadienne, région de l’Atlantique
Case postale 1000
50 Discovery Drive
Dartmouth, NS B2Y 3Z8
Téléphone : (506) 636-4708
Courriel : DFO.CCGATLAidstoNavDiscont-AidesalanavSupprATLGCC.MPO@dfo-mpo.gc.ca

*812(P)/22Halifax Harbour: Black Point to / à Point Pleasant – Aide à la navigation à être supprimée

Carte de référence : 4203

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence l’aide à la navigation suivante :

Nom de l’aide

n° LF

Position

Herring Cove, brise-lames

522.1

44° 34’ 09.6”N 063° 33’ 25.4”W

La date de publication initiale : le vendredi 26 août 2022
La date limite pour la soumission des commentaires : le jeudi 24 novembre 2022

(F2022-015)

*1010(P)/22Hillsborough Bay – Aide à la navigation à être supprimée

Carte de référence : 4466

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence l’aide à la navigation suivante :

Nom de l’aide

n° LF

Position

St. Peters Island

1007

46° 07’ 01.1”N 063° 10’ 49.5”W

La date de publication initiale : le vendredi 28 octobre 2022
La date limite pour la soumission des commentaires : le jeudi 26 janvier 2023

(G2022-109)

Eaux intérieures

Avis temporaires

*909(T)/14Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Quai hors service

Carte de référence : 2017
Le quai de l’hôpital psychiatrique de Kingston est hors service et interdit d’accès comme quai d’amarrage jusqu’à nouvel avis.

(AVNAV C2409/10)

*1005(T)/15Port Dalhousie – Quais Est et Ouest : Accès Interdits

Carte de référence : 2044

Une étude d’ingénierie récente a identifié des problèmes de structure et de sécurité concernant les quais Est et Ouest à Port Dalhousie. Pêches et Océans prend les mesures suivantes pour protéger le public en interdisant l’accès aux navires, véhicules et piétons sur ces quais.
Les navires peuvent naviguer sécuritairement près des quais, mais il est interdit de s’y amarrer. La ville de St-Catharine accommodera les plaisanciers à d’autres quais, si possible.

Mark Sandeman
Directeur de secteur, Service à la clientèle
Direction des ports pour petits bateaux
Région du Centre & Arctique
Pêches et Océans Canada

3027 Harvester Road, Unit 310
Burlington ON L7N 3G7
Téléphone : (905) 639-2050
Télécopieur : (905) 639-5975
Courriel : mark.sandeman@dfo-mpo.gc.ca

(AVNAV C567/15)

*515(T)/16Harbours on the East Shore of Lake Superior/Ports sur la rive est du lac Supérieur – Bouées temporairement supprimées

Carte de référence : 2315

La Garde côtière canadienne a supprimé temporairement les aides à la navigation suivantes :
XT1, XT2, XT3, XT4, XT5, XT6, XT7, XT8, XT9, XT10, XT11, XT12.

(AVNAV C1045)

*814(T)/16Main Duck Island to/à Scotch Bonnet Island – Barges de metal partiellement submergées

Carte de référence : 2060
Il y a 3 barges de métal partiellement submergées à l’extrémité Nord de West Lake (43° 57’ 02.3”N 077° 20’ 12.8”W) qui ont été signalées au-dessous de la surface de l’eau.
L’emplacement des barges est indiqué par des bouées d’avertissement.

(AVNAV C1641/14)

*1011(T)/16Lake Ontario/Lac Ontario (Western Portion/Partie Ouest) – Sédiments signalés

Carte de référence : 2077

Sédiments signalés dans le chenal principal de la marina Fifty Point. Profondeur de 1.9 mètres signalée dans le centre du chenal avec moins de profondeur sur les côtés.

Les navigateurs sont priés de faire preuve de prudence dans le secteur.

(AVNAV C2266/16)

*1218(T)/16Hamilton Harbour – Sédiments signalés

Carte de référence : 2067
Sédiments signalés le long de la face Nord des quais 11 et 12 :
Face Nord du quai 11 entre les positions 43° 16’ 31”N 079° 50’ 56”W et 43° 16’ 29”N 079° 50’ 49”W et à la position 43° 16’ 28”N 079° 50’ 42”W.
Face Nord du quai 12 entre les positions 43° 16’ 27”N 079° 50’ 39”W et 43° 16’ 26”N 079° 50’ 33”W.

Les navigateurs sont priés de réduire leur vitesse en arrivant et en partant. Le tirant d’eau de la voie maritime sera affecté quand les niveaux d’eaux seront moins de 0,70 mètres au-dessus du zéro des cartes dans ces secteurs.

(AVNAV C1831/13)

*1219(T)/16Toronto to/à Hamilton – Opérations de construction

Carte de référence : 2086
Opérations de construction en cours du 14 novembre 2016 jusqu’à approximativement 2026 à la station d’épuration de Lakeview entre le parc Marie Curtis et le ruisseau Serson. Un nombre varié d’équipement sera utilisé pour étendre la masse le long de la côte. La décharge et 3 ilôts seront illuminés et identifiés.

(AVNAV C2533/16)

*108(T)/17Harbours in Lake Erie/Havres dans le lac Érié – Bouées non lumineuses repositionnées temporairement

Carte de référence : 2181

Les bouées à espar non lumineuses suivantes ont été temporairement repositionnées à cause d’envasement :

Nom de l’aide

n° LF

Changements temporaires

ES2

7169

Repositionnées à 42° 39’ 10.0”N 081° 12’ 32.0”W

ES3

7170

Repositionnées à 42° 39’ 15.4”N 081° 12’ 40.7”W

ES4

7171

Repositionnées à 42° 39’ 16.8”N 081° 12’ 37.7”W

La profondeur d’eau la moins profonde jusqu’à 3.5M se trouve entre ES3 et ES4 et l’eau la plus profonde est du côté rouge du chenal. Les navigateurs sont priés de faire preuve de prudence dans le secteur.

(B2017-003)

*309(T)/17Pelee Passage to/à la Detroit River – Niveaux d'eau réduits signalés

Carte de référence : 2123

Niveaux d'eau réduits signalés de l'extrémité Sud de l'entrée du Sturgeon Creek Harbour en direction Nord.

Annette Winter
Agente de projets et de cession
Direction des ports pour petits bateaux
Pêches et Océans Canada

Canada Centre for Inland Waters (CCIW)
867 Lakeshore Road
Burlington ON L7S 1A1
Téléphone : (905) 315-5286
Courriel : annette.winter@dfo-mpo.gc.ca

(AVNAV C58/13)

*1205(T)/17Toronto Harbour – Entrée brise-lames de la marina fermée à cause de l’effrondement du brise-lames

Carte de référence : 2085

L'entrée brise-lames Ouest de la Marina de la Place de l'Ontario est fermée à cause de l'effondrement du brise-lames.
Des dangers sous-marins existent dans l'ouverture du brise-lames et sur les bordures intérieures et extérieures de la paroi du brise-lames.
Bouée à espar verte BW1 a été retirée, et 3 bouées d'endroit interdit blanches et oranges ont été placées à l'entrée du brise-lames.
La bordure extérieure de la paroi du brise-lames est indiquée par 2 bouées d'endroit interdit blanches et oranges.

La bordure intérieure de la paroi du brise-lames est indiquée par 3 bouées d'endroit interdit blanches et oranges.

(AVNAV C79/13)

*1206(T)/17Lake Rosseau and/et Lake Joseph – Bouée non lumineuse temporairement mouillée

Carte de référence : 6022

La bouée non lumineuse suivante a été mouillée temporairement :

Nom de l’aide

n° LF

Position

P3/1

9089.1

45° 08’ 09.0’’N 079° 40’ 36.0’’W

(D2017-006)

*709(T)/18Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Renseignements concernant les amarrages et ancrages

Référence : Avis 309(T)/14 est annulé.

Carte de référence : 2017
Tous les amarrages ou ancrages dans le port public de Kingston sont interdit en dehors des zones désignées de la marina jusqu'à nouvel avis sans l'autorisation du responsable de port.

Toutes demandes de renseignements doivent être adressées à Transports Canada au (416) 952-0475.

*809(T)/18Cobourg to/à Oshawa – Opérations de dragage

Carte de référence : 2058

Opérations de dragage dans le port de Port Hope du 3 août 2018 au 30 décembre 2022. Un atténuateur de vagues bloquera l'entrée du bassin ouest.
Les navigateurs sont priés de rester à l'écart de cette zone.

(AVNAV C1951/18)

*314(T)/20Toronto Harbour – Travaux de construction

Référence : Avis 209(T)/20 est annulé.

Carte de référence : 2085
Des travaux de construction ont lieu à Ashbridge's Bay et consistent en la construction de deux brise-lames et du remplissage du rivage. Divers équipements seront utilisés, notamment des remorqueurs et des barges. Des aides à la navigation temporaires seront placées avant et durant la construction. Les opérations sont prévues aux positions suivantes :
Travaux de construction des brise-lames

43° 39' 20.7 "N 079° 18' 48.1 "W

Phase 1 : 2020-04-01 au 2020-12-31
Phase 2 : 2021-04-01 au 2021-12-31
Phase 3 : 2022-04-01 au 2022-12-31

Travaux de remplissage du rivage

43° 39’ 01.4”N 079° 19’ 01.9”W

La mise en œuvre de la zone de remplissage du rivage devrait durer environ cinq ans.
Les navigateurs sont priés de rester à l'écart de la zone de construction.

*710(T)/20Murray Canal to Healey Falls Locks / Murray Canal aux Écluses de Healey Falls – Opérations de construction

Carte de référence : 2021

Opérations de construction, incluant des opérations de plongée, en cours à partir du 06 juillet 2020 entre 1100 UTC et 0100 UTC à l'embouchure de Trent River au sud du pont de la rue Dundas à Trenton. Le site est identifié de marqueurs rouges, verts et blancs. Remorqueur et barge sur place, éclairés la nuit.
Il est conseillé aux navires de faire preuve de prudence lorsqu'ils transitent dans la zone et de se tenir à l'écart des opérations de construction. Appelez le 416-729-8830 pour de plus amples informations.

(NW-C-1012-20)

*1012(T)/20Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Opérations de construction

Carte de référence : 2017

Des travaux de construction de quai ont lieu quotidiennement de 1100 UTC jusqu'à 2300 UTC au terminal du traversier de Kingston-Wolfe Island. Le traversier demeure opérationnel. Les navires ne sont pas autorisés à accoster du côté sud. La zone de construction est marquée et éclairée.

(NW-C-1786-20)

*1210(T)/20Demarcation Bay to/à Philips Bay – Unité de forage mobile au large établi temporairement

Référence : Avis 616(T)/07 est annulé.

Carte de référence : 7661

L’unité de forage mobile sans équipage au large « SDC » continue à être établie temporairement à 69° 24.71’N 138° 53.76’W. La structure est de 202,4 mètres de long et 53 mètres de large.

Pour toute information, communiquer avec le Capitaine Connelly au 1-250-598-4513 ou 1-250-744-9818 ou par courriel à doncon@islandnet.com ou dcmarine@shaw.ca

*112(T)/21Upper Gap to/à Telegraph Narrows– Opérations de construction

Carte de référence : 2006
Des opérations de construction sont actuellement en cours sur le pont Skyway de Bay of Quinte.
Durant ces opérations, des barges éclairées sont sur place et la hauteur libre du pont est de 19 mètres.

(NW-C-2834-19)

*413(T)/21Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Aide à la navigation temporairement éteinte

Carte de référence : 2017

L’aide à la navigation suivante est temporairement éteinte :

Marysville, feu du quai

(LF 399.3)

44° 11’ 42.4”N 076° 26’ 27.3”W

(NW-C-1802-20)

*810(T)/21Fort Frances to/à Hostess Island and/et Sandpoint Island – Aides à la navigation temporairement supprimés

Carte de référence : 6108

Les aides à la navigation suivantes sont temporairement supprimées :

Nom de l’aide

n° LF

Position

Noden Causeway, chaussée
surélevée – Feu Est

1465

48° 39’ 08.5”N 093° 18’ 47.6”W

Noden Causeway, chaussée
surélevée – Feu Ouest

1466

48° 39’ 08.5”N 093° 18’ 49.1”W

(D2021-026T, 027T)

*907(T)/21Lac des Deux Montagnes – Bouée non lumineuse manquante

Carte de référence : 1510

La bouée non lumineuse suivante est actuellement manquante et ne sera pas remplacée avant la saison de navigation 2022 :

Nom de l’aide

n° LF

Position

Chenal Saint-Placide – Bouée HJ17

6251.68

45° 31’ 20.7”N 074° 12’ 25.1”W

(NW-Q-1526-20)

*107(T)/22Canal de la Rive Sud – Renseignement sur les voies navigables

Carte de référence : 1429

Travaux d'inspection sous le Pont Champlain ayant lieu du lundi au vendredi de 1000 UTC jusqu'à 1900 UTC. Le remorqueur «Intense» et un chaland sont sur place et seront identifiés et illuminés la nuit. Le remorqueur «Intense» garde l'écoute sur la voie VHF 79.

(NW-Q-1179-20)

*108(T)/22Lower Gap to/à Adolphus Reach – Construction de quai de traversier Frontenac II

Carte de référence : 2018

Opérations de construction aux quais du traversier de Millhaven et Stella en cours quotidiennement durant les heures de clarté. Des quais temporaires seront installés dans les environs des quais du traversier. Les quais seront marqués avec des bouées et illuminés avec des feux ambrés.

(NW-C-2916-17)

*413(T)/22Rivière Détroit – Renseignement sur les voies navigables : Construction de pont

Carte de référence : 14853

Opérations de construction de pont se déroulant dans une zone délimitée par :

42° 17.200’N 083° 05.633’W

42° 17.183’N 083° 05.600’W

42° 17.067’N 083° 05.667’W

42° 17.000’N 083° 05.717’W

42° 17.017’N 083° 05.750’W

42° 17.100’N 083° 05.667’W

Entrée non autorisée interdite.

(NW-C-0151-22)

*614(T)/22Canal de la Rive Sud – Travaux de réfection de pont

Carte de référence : 1429

Travaux de réfection en cours au pont Honoré-Mercier (amont) entre Lasalle et Kahnawake. Passerelle installée sous le pont.

(NW-Q-1810-19)

*615(T)/22Canal de la Rive Sud – Démolition de pont

Carte de référence : 1429

Travaux de démolition de l'ancien pont Champlain en cours. Remorqueurs, bateaux de travail, et barges sur place.

(NW-Q-0204-21)

*616(T)/22Canal de la Rive Sud – Quai fédéral fermé en permanence à la navigation

Carte de référence : 1429

La marina du Port de Plaisance de Lachine est fermée en permanence. Les services ne sont plus disponibles aux embarcations de plaisance. L'accès au chenal de navigation et au canal n'est pas affecté.
Amarrage interdit.

(NW-Q-0356-22)

*617(T)/22Lac Saint-Louis – Aides à la navigation mouillées temporairement

Carte de référence : 1430

Six bouées lumineuses jaunes marquant un brise-lames de 400 mètres à fleur d’eau temporairement mouillées aux coordonnées suivantes :

45° 20’ 44.5”N 073° 50’ 32.9”W


45° 21’ 00.3”N 073° 50’ 11.6”W

45° 20’ 47.7”N 073° 50’ 29.4”W


45° 21’ 05.4”N 073° 50’ 07.6”W

45° 20’ 50.0”N 073° 50’ 24.1”W


45° 21’ 11.8”N 073° 50’ 04.6”W

(NW-Q-0579-22)

*618(T)/22Point Clark to/à Southampton – Aides à la navigation mouillées

Référence : Avis 1212(T)/21 est annulé.
Carte de référence : 2291

Vingt-deux amarrages sous-marins ont été enlevés et remplacés par des bouées à espar aux coordonnées suivantes :

44° 13.912'N 081° 37.060'W


44° 22.719'N 081° 32.404'W

44° 13.970'N 081° 37.379'W


44° 22.933'N 081° 33.992'W

44° 13.981'N 081° 38.188'W


44° 23.512'N 081° 31.893'W

44° 15.862'N 081° 36.683'W


44° 23.953'N 081° 32.850'W

44° 15.894'N 081° 37.028'W


44° 25.270'N 081° 29.521'W

44° 15.885'N 081° 37.468'W


44° 25.576'N 081° 30.070'W

44° 19.834'N 081° 36.316'W


44° 26.041'N 081° 30.817'W

44° 19.867'N 081° 36.618'W


44° 33.449'N 081° 19.640'W

44° 21.668'N 081° 34.609'W


44° 33.525'N 081° 19.847'W

44° 22.055'N 081° 34.987'W


44° 34.184'N 081° 21.275'W

(NW-C-0708-22)

*813(T)/22Lac Saint-Louis – Obstruction : Roche

Carte de référence : 1430
Roche non cartographiée avec 30 centimètres dépassant au-dessus de la surface signalée à 45° 25.062’N 073° 52.098’W.

(NW-Q-0813-22)

Avis préliminaires

Région du Centre

Soumission des commentaires
Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication initiale concernant ces avis (P). Suivant cette date, cet avis sera annulé. Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendant, Mathieu Roy
Aides à la navigation et Voies navigables
Garde côtière canadienne, région du Centre
1550, Avenue D’Estimauville
Québec QC G1J 5E9
Téléphone : (418) 648-7450
Courriel : mathieu.roy@dfo-mpo.gc.ca

*814(P)/22Lake Nipissing / Lac Nipissing (Eastern Portion / Partie est) Bouée non lumineuse à être enlevée

Carte de référence : 6035

La Garde côtière canadienne propose d’enlever en permanence l’aide à la navigation suivante :

Nom de l’aide

n° LF

Position

Bouée K8

9327

46° 14’ 48.7”N 079° 25’ 03.6”W

La date de publication initiale : le vendredi 26 août 2022
La date limite pour la soumission des commentaires : le jeudi 24 novembre 2022

(D2022-030)

*815(P)/22Iron Island to/à West Bay – Feux d'alignement à être supprimés

Carte de référence : 6037

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence les aides à la navigation suivantes :

Nom de l’aide

n° LF

Position

Sturgeon River – alignement antérieur

1442

46° 19’ 11.0”N 079° 58’ 05.0”W

Sturgeon River – alignement postérieur

1443

308°30' 466 m du feu antérieur

La date de publication initiale : le vendredi 26 août 2022
La date limite pour la soumission des commentaires : le jeudi 24 novembre 2022

(D2022-027)

*911(P)/22Britannia Bay à/to Chats Falls – Aide à la navigation à être supprimée

Carte de référence : 1550

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence l’aide à la navigation suivante :

Nom de l’aide

n° LF

Position

Aylmer Island

1299

45° 23’ 50.4”N 075° 53’ 18.8”W

La date de publication initiale : le vendredi 30 septembre 2022
La date limite pour la soumission des commentaires : le jeudi 29 décembre 2022

(B2022-088)

Côte du Pacifique

Avis temporaires

*610(T)/21Laredo Sound – Unité AIS d’essai installée

Carte de référence : 3980
L’aide à la navigation Jaffrey Rock – Bouée à sifflet lumineuse E64 (LL 622- ISMM 993161103) a été équipée d'un système d'aide à la navigation AIS, fournissant des informations sur la position. Ce système fait partie d'un essai de la Garde côtière canadienne.
Veuillez consulter le site http://www.marinfo.gc.ca/e-nav/ pour plus d'informations sur l'essai.

Les navigateurs sont invités à soumettre leurs commentaires au Centre des SCTM de Prince Rupert.

(P2021-013)

Avis préliminaires

Région de l’Ouest

Soumission des commentaires
Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication initiale concernant ces avis (P). Suivant cette date, cet avis sera annulé. Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante, Glenna Evans
Aides à la navigation et Voies navigables
Garde côtière canadienne, région de l’Ouest
25, rue Huron
Victoria BC V8V 4V9
Téléphone : (250) 480-2602
Fax : (250) 480-2702
Courriel : glenna.evans@dfo-mpo.gc.ca

Aucun avis applicable pour cette édition.
Autres avis (T) & (P)

Avis temporaires

*1105(T)/15Canada – Sécurité des navires d’exploration et d’exploitation au large

Carte de référence : Avis 410(T)/2007 est annulé.
Édition Annuelle des Avis aux navigateurs 2015 - Avis No. 20, pages A20-1 à A20-4.
Les navigateurs sont prévenus que des navires d’exploration et d’exploitation au large pourraient effectuer des activités de forage dans les endroits suivants :

Golfe Saint-Laurent
Néant

Continentale des T.N.-O.
Néant
Delta du Mackenzie T.N.-O/Mer de Beaufort
Néant
Îles de l’Arctique dans les T.N.-O/¸Îles de l’Arctique au Nunavut
Néant
Zones marines de l’Est de l’Arctique
Néant
Détroit de Davis
Néant

NOTA : Les navigateurs sont priés d’obtenir un compte rendu à jour des positions des navires de forage avant d’entrer dans une zone d’exploration et d’exploitation. On peut se procurer ces renseignements en communiquant avec ECAREG CANADA, NORDREG CANADA ou CVTS OFFSHORE, selon le cas, par l’entremise de tout centre de Services de communications et de trafic maritime de la Garde côtière.

(AVNAV M2215/15) (ONE)

*208(T)/21Garde côtière canadienne – Système d’identification automatique (SIA)

Référence : Avis *819(T)/16 est annulé.

Aides à la navigation AIS (AtoN)

Les navigateurs sont avisés que la Garde côtière canadienne (GCC) continue de mener des bancs d’essai supervisés des AIS AtoN, dans le but d’amener les AIS AtoN à leur capacité opérationnelle totale (COT). Des renseignements précis sur les sites des bancs d’essai des AIS AtoN sont disponibles sur le portail d’information maritime de la navigation électronique de la GCC à l’adresse https://www.marinfo.gc.ca/e-nav/docs/ais-aton-locations-fr.php.

Bien que l’AIS ait été développé à l’origine comme un outil d’évitement des collisions pour les navires, il permet également la diffusion d’autres types de données, comme les AIS « message 21 » (Rapport AIS AtoN).

Les navires doivent être équipés d’un équipement de bord AIS standard pour l’affichage des messages AIS. L’exigence de l’Organisation maritime internationale (OMI) concernant l’affichage obligatoire à bord d’AIS de classe « A » est le dispositif minimum d’affichage (MKD). Cependant, l’affichage et l’utilisation de l’information d’AtoN peuvent nécessiter du matériel ou des logiciels supplémentaires comme un Système électronique de visualisation des cartes marines (SEVCM), un Système électronique de cartes (ECS), un radar ou une unité portative de pilotage (UPP) connectés à l’AIS.

Comme l’information relative à l’AIS disponible aux navigateurs dépendra de leur système d’affichage et de sa conformité aux dernières normes de l’OMI et de l’AISM, certains renseignements transmis peuvent ne pas être affichés ou peuvent avoir un symbole différent. Les navigateurs sont encouragés à installer et à mettre à jour les systèmes qui fournissent une superposition de l’AIS sur le SEVCM, l’ECS et/ou le radar. Les navigateurs devraient bien connaître les paramètres d’affichage de l’équipement de bord de leur navire.

Toutes les positions géographiques (latitude et longitude) sont basées sur le système de référence WGS 84; l’heure est affichée en Temps universel coordonné (UTC).

La GCC s’efforce de diffuser de l’information de qualité; toutefois, comme pour tout outil de navigation, les navigateurs ne doivent pas se fier à cette information comme seul moyen de navigation.

Les navigateurs sont invités à consulter la page Web de la navigation électronique de la GCC sur les aides à la navigation du système d’identification automatique (AIS AtoN), accessible à l’adresse https://www.marinfo.gc.ca/e-nav/docs/ais-aton-index-fr.php pour des renseignements pertinents, y compris des exemples d’affichage et de symboles d’AIS AtoN.

De nouveaux avertissements de navigation (AVNAV) ou NOTMAR individuels sont rarement émis pour les essais des AIS AtoN.

Les navigateurs sont priés de faire part de leurs commentaires sur les bancs d’essai des AIS AtoN à l’équipe de la navigation électronique de la GCC à l’adresse ccg.enav.gcc@dfo-mpo.gc.ca. En outre, les navigateurs qui souhaitent participer au questionnaire de la GCC sur les AIS AtoN sont invités à y accéder à l’adresse suivante : https://www.marinfo.gc.ca/e-nav/docs/asm-aton-survey-fr.php. Les résultats recueillis guideront la GCC dans le développement de ce service d’information.

Avis préliminaires

*816(P)/22Service hydrographique du Canada – Retrait des cartes marines matricielles

Le Service hydrographique du Canada (SHC) a entamé le retrait définitif, par phases progressives, de ses cartes marines matricielles offertes en format BSB.

Le SHC soutiendra les utilisateurs du système mondial de navigation par satellite (GNSS) en offrant des cartes électroniques de navigation (CÉN) au format S-57, ainsi que les navigateurs non-GNSS par l’offre continue de cartes papier.

Pour en savoir plus sur les avantages des CÉN par rapport aux cartes marines matricielles, veuillez visiter https://cartes.gc.ca/charts-cartes/digital-electronique/raster-enc-fra.html.

Les cartes qui seront retirées lors de la deuxième phase de cette initiative sont listées ci-dessous.

Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations avant le jeudi 24 novembre 2022, soit dans les trois mois suivant la date de publication initiale du vendredi 26 août 2022. Suivant cette date, cet avis sera annulé.

Les observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

Tout commentaire doit être adressé à : shcinfo@dfo-mpo.gc.ca.

Carte BSB

Titre

RM-1400

Montréal to/à Lake/Lac Ontario

RM-1431

Canal de Beauharnois

RM-1432

Lac Saint-François/Lake St. Francis

RM-1433

Île St-Régis to/à Croil Islands

RM-1434

Croil Islands to/à Cardinal

RM-1435

Cardinal to/à Whaleback Shoal

RM-1436

Whaleback Shoal to/au Summerland Group

RM-1437

Summerland Group to/à Grindstone Island

RM-1438

Grindstone Island to/à Carleton Island

RM-1439

Carleton Island to/au Charity Shoal

RM-2011

Belleville Harbour

RM-2017

Kingston Harbour and Approaches/et les approches

RM-2018

Lower Gap to/à Adolphus Reach

RM-2019

Adolphus Reach to/à Big Bay

RM-2020

Belleville to/à Presqu'île Bay

RM-2042

Welland Canal St.Catharines to/à Port Colborne

RM-2047

Clarkson Harbour

RM-2050

Oshawa Harbour

RM-2060

Main Duck Island to/à Scotch Bonnet Island

RM-2067

Hamilton Harbour

RM-2077

Lake Ontario/Lac Ontario (Western Portion/Partie Ouest)

RM-2085

Toronto Harbour

RM-2086

Toronto to/à Hamilton

RM-2110

Long Point Bay

RM-2120

Niagara River to/à Long Point

RM-2121

Long Point to/à Port Glasgow

RM-2122

Pointe aux Pins to/à Point Pelee

RM-2123

Pelee Passage to/à la Detroit River

RM-2181

Harbours in Lake Erie/Havres dans le lac Érié

RM-2205

Killarney to/à Little Current

RM-2224

Rose Island to/à Parry Sound

RM-2228

Lake Huron/Lac Huron (Southern Portion/Partie sud)

RM-2235

Cape Hurd to/à Lonely Island

RM-2241

Port Severn to/à Christian Island

RM-2242

Giants Tomb Island to/à Franklin Island

RM-2250

Bruce Mines to/à Sugar Island

RM-2260

Sarnia to/à Bayfield

RM-2261

Bayfield to/à Douglas Point

RM-2266

Michael's Bay to/à Great Duck Island

RM-2267

Great Duck Island to/à False Detour Passage

RM-2273

South Baymouth Harbour and Approaches

RM-2274

Cape Hurd to/à Tobermory and/et Cove Island

RM-2283

Owen Sound to/à Giant's Tomb Island

RM-2291

Point Clark to/à Southampton

RM-2292

Chantry Island to Cove Island

RM-2314

Port of Thunder Bay

RM-3475

Plans – Stuart Channel

RM-3477

Plans – Gulf Islands

RM-3478

Plans – Saltspring Island

RM-3479

Approaches to/Approches à Sidney

RM-3552

Seymour Inlet and/et Belize Inlet

RM-3554

Plans – Desolation Sound

RM-3623

Kyuquot Sound to/à Cape Cook

RM-3624

Cape Cook to Cape Scott

RM-3670

Broken Group

RM-3673

Clayoquot Sound, Tofino Inlet to/à Millar Channel

RM-3679

Quatsino Sound

RM-3685

Tofino

RM-3686

Approaches to/Approches à Winter Harbour

RM-3795

Langley Passage, Estevan Group

RM-3909

Plans – Chatham Sound

RM-3910

Plans – Milbanke Sound and/et Beauchemin Channel

RM-3911

Plans – Vicinity of/Proximité de Princess Royal Island

RM-3912

Plans, Vicinity of/Proximité de Banks Island

RM-3920

Nass Bay, Alice Arm and Approaches/et les approches

RM-3921

Fish Egg Inlet and/et Allison Harbour

RM-3931

Smith Inlet, Boswell Inlet and/et Draney Inlet

RM-3932

Rivers Inlet

RM-3934

Approaches to/Approches à Smith Sound and/et Rivers Inlet

RM-3944

Princess Royal Channel

RM-4010

Bay of Fundy / Baie de Fundy: Inner portion / partie intérieure

RM-4012

Yarmouth to / à Halifax

RM-4115

Passamaquoddy Bay and / et St. Croix River

RM-4116

Approaches to / Approches à Saint John

RM-4118

St. Marys Bay

RM-4209

Lockeport Harbour and / et Shelburne Harbour

RM-4210

Cape Sable to / à Pubnico Harbour

RM-4233

Cape Canso to / à Country Island

RM-4234

Country Island to / à Barren Island

RM-4235

Barren Island to / à Taylors Head

RM-4236

Taylors Head to / à Shut-in Island

RM-4237

Approaches to / Approches de Halifax Harbour

RM-4240

Liverpool Harbour to / à Lockeport Harbour

RM-4243

Tusket Islands to / à Cape St Marys

RM-4342

Grand Manan (Harbours / Havres)

RM-4381

Mahone Bay

RM-4396

Annapolis Basin

RM-4530

Hamilton Sound: Eastern Portion / Partie-est

RM-4617

Red Island to / à Pinchgut Point

RM-4644

Bay D'Espoir and / et Hermitage Bay

RM-4653

Bay of Islands

RM-4722

Terrington Basin

RM-4823

Cape Ray to / à Garia Bay

RM-4824

Garia Bay to / à Burgeo

RM-4825

Burgeo and / et Ramea Islands

RM-4826

Burgeo to / à François

RM-4827

Hare Bay to / à Fortune Head

RM-4830

Great Bay de l'Eau and Approaches / et les approches

RM-4831

Fortune Bay: Northern Portion / Partie Nord

RM-4832

Fortune Bay: Southern Portion / Partie Sud

RM-4839

Head of / Fond de Placentia Bay

RM-4841

Cape St Mary's to / à Argentia

RM-4842

Cape Pine to / au Cape St Mary's

RM-4843

Head of / Fond de St Mary's Bay

RM-4844

Cape Pine to / à Renews Harbour

RM-4846

Motion Bay to / à Cape St Francis

RM-4847

Conception Bay

RM-4848

Holyrood and / et Long Pond

RM-4849

Plans, Conception Bay, Trinity Bay and / et Bonavista Harbour

RM-4850

Cape St Francis to / à Baccalieu Island and / et Heart's Content

RM-4851

Trinity Bay: Southern Portion / Partie Sud

RM-4852

Smith Sound and / et Random Sound

RM-4853

Trinity Bay: Northern Portion / Partie Nord

RM-4854

Catalina Harbour to / à Inner Gooseberry Islands

RM-4855

Bonavista Bay: Southern Portion / Partie sud

RM-4856

Bonavista Bay: Western Portion / Partie ouest

RM-4857

Indian Bay to / à Wadham Islands

RM-4861

Fogo Island Northern Portion / Partie Nord

RM-4862

Carmanville to / à Bacalhoa Island and / et Fogo

RM-4863

Bacalhao Island to / à Black Island

RM-4865

Approaches to / Approches à Lewisporte and / et Loon Bay

RM-4866

Botwood and Approaches / et les approches

RM-4881

Gregory Island to Rocky Harbour

RM-4886

Twillingate Harbours

RM-4940

Northumberland Strait Central Portion - Ports/Harbours

RM-5030

Green Bay to / à Double Island

RM-5031

St. Lewis Sound and / et Inlet

RM-5032

Approaches to / à White Bear Arm

RM-5033

Hawke Bay and / et Squasho Run

RM-5042

Cut Throat Island to / à Quaker Hat

RM-5043

Quaker Hat to / à Cape Harrison

RM-5044

Cape Harrison to / à Dog Islands

RM-5045

Dog Islands to / à Cape Makkovik

RM-5046

Kaipokok Bay and Cape Makkovik to / à Winsor Harbour Island

RM-5047

Winsor Harbour Island to / aux Kikkertaksoak Islands

RM-5048

Cape Harrigan to / aux Kidlit Islands

RM-5049

Davis Inlet to / aux Seniartlit Islands

RM-5051

Nunaksuk Island to / aux Calf Cow and / et Bull Islands

RM-5052

Seniartlit Islands to / à Nain

RM-5054

South Auliatsivik Island to / à Fenstone Tickle Island

RM-5055

Cape Kiglapait to / à Khikkertarsoak North Island

RM-5056

Khikkertarsoak North Island to / à Morhardt Point

RM-5057

Hare Islands to / à North Head

RM-5058

North Head to / à Murphy Head

RM-5059

Saglek Bay

RM-5060

Cape Daly to / à Amiktok Island

RM-5061

Amiktok Island to / à Osborne Point

RM-5062

Osborne Point to / à Cape Kakkiviak

RM-5063

Cape Kakkiviak to / à Duck Islands

RM-5064

McLelan Strait

RM-5065

Gray Strait and / et Button Islands

RM-5070

Satosoak Island to / à Akuliakatak Peninsula

RM-5133

Domino Point to / à Cape North

RM-5134

Approaches to / Approches À Cartwright: Black Island to / à Tumbledown Dick Island

RM-5135

Approaches to / Approches À Hamilton Inlet

RM-5138

Sandwich Bay

RM-5162

Groswater Bay

RM-5163

Ticoralak Head to/à Green Island

RM-5164

Lake Melville

RM-5165

Epinette Point to/à Terrington Basin

*912(P)/22Garde côtière canadienne – Système de positionnement global différentiel (DGPS) au Canada

Le 15 décembre 2022, la Garde côtière canadienne fermera définitivement son service DGPS partout au Canada.
L’interruption de ce service s’inscrit dans le cadre des efforts déployés par la Garde côtière pour moderniser les services de navigation maritime et trouver des solutions de rechange aux infrastructures vieillissantes du DGPS.
Le système GPS d’aujourd’hui répond aux besoins des exigences internationales en matière de position, de navigation et de synchronisation (PNT). De plus, pour les marins dans les eaux canadiennes, il n’y a pas d’obligation de disposer d’un système d’augmentation spatial ou terrestre aux systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) à bord des navires.
Les récepteurs GNSS modernes peuvent utiliser le système d’augmentation à couverture étendue (WAAS) comme une alternative viable au DGPS. L’examen technique de solutions de PNT au Canada de la Garde côtière et une étude sur le rendement du système WAAS ont révélé que la couverture était excellente au Canada, y compris jusqu’au 72e parallèle de latitude nord dans l’Arctique.


Signaler un problème sur cette page
Veillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification: